Document Type
Article
Publication Date
2010
Keywords
Religion, Christianity, Bible, Biblical translation, Hebrew, syntax, semantics, Genesis 19:9, Gen 19:9, Lot
Abstract
Most English Bible translations render [Hebrew text A-B] in Gen 19:9 with some variant of “Stand back!” However, a very few interpreters recommend a translation along the lines of “Come closer!” more in keeping with the typical gloss on [Hebrew text A]. A detailed study of the syntax and semantics of both [Hebrew text A] and [Hebrew text B], as well as constructions similar to [Hebrew text A-B] demonstrates the strength of the minority suggestion.
Recommended Citation
Heard, R. Christopher, "What Does the Mob Want Lot to Do in Genesis 19:9?" (2010). Pepperdine University, Religion Division Faculty Scholarship. Paper 2.
https://digitalcommons.pepperdine.edu/religionworks/2
Comments
Published as:
Heard, Christopher. 2010. "What Does the Mob Want Lot to Do in Genesis 19:9?" Hebrew Studies, Volume 51: 95-105. (National Association of Professors of Hebrew)